马来西亚留学硕士翻译专业课程包括翻译理论、翻译技术、翻译实践、翻译研究等课程,以及翻译英语、马来语、印尼语和泰米尔语等多种语言。学生还将学习翻译技巧,如如何翻译文学作品,如何翻译技术文件,以及如何根据不同的文化背景进行翻译。
马来西亚理科大学翻译硕士
课程名称:专业翻译硕士-授课型
学制要求:最少2个学期(1年),最多4个学期(2年)
入学时间:2月和9月
报名费:227.50
个人保证金:1000.00
学费:4,650.00
会务费:50.00
入学要求:候选人必须具备:
获得USM参议院认可的大学的学士学位或同等学历;相关领域的CGPA为3.00/4或同等学历。
语言要求:托福最低分数60分,或雅思最低分数6.0分,或PTE最低分数59分
语言、文学和翻译学院成立于1972年,隶属于教育学院。语言部门为校园社区提供了语言学习设施。开设的主要语言课程是马来西亚语和英语,泰语,韩语,越南语和他加禄语则作为外语课程。研究生课程,通过研究获得文学硕士(MA)或哲学博士(PhD)的研究,专业涉及英语,TESL,CALL,教育技术,识字研究,马来西亚语,语言学,术语,翻译,口译等与语言相关的字段也可用。
专业翻译文学硕士课程是专为那些希望具备翻译领域各种需求所需的相关技能和知识的毕业生而设计的。该课程适合对翻译专业感兴趣的毕业生和需要进一步专业技能以增强其专业知识的翻译人员。除理论知识外,还将提供基于多种语言组合并与英语配对的广泛翻译和口译实践,例如英语-马来语,英语-阿拉伯语,英语-汉语,英语-日语。
本课程专为希望将其知识和专业知识扩展到专业翻译目的的熟练双语者量身定制。它着重于培训专业翻译人员,他们可以帮助满足本地和全球对翻译专家的需求。
该计划还为学生提供了一个很好的平台,使他们可以在培训中熟悉计算机辅助翻译(CAT)工具。
马来西亚理科大学翻译硕士就业
从英语语言专业毕业中最好的职业有同声传译员、英语教学等。同声传译员被称为21世纪第一大紧缺人才。随着中国对外经济交流的增多,越来越多的大型盛会,比如奥运会、世博会、亚运会在北京、上海、广州等一线城市的召开,对于同声传译员的需求量也是逐年增加。同声传译的薪金不是按照月薪来计算的,而是按照小时或分钟来计算的,现在薪金大约是每小时4000—8000元。随着入驻中国各大城市的外企越来越多,二线、三线城市经济的迅速发展,这一行业的前景也是相当光明的。
英语专业翻译方向还是比较广的,主要分为翻译及出版类行业、国家机关和国有大中型企业、外资企业或中外合资企业、教育行业这几个方面。
马来西亚留学硕士翻译扩展阅读: